Les capsules humoristiques de Rock et Belle Oreilles m'ont toujours fait rire par leur humeur déjanté qui traduisait si bien la réalité quotidienne.
Aujourd'hui, je soumet à votre attention deux sketches reliés au hockey.
Le premier traduit la vision des anglophones de Montréal envers les joueurs francophones du Canadien.
C'est évidemment de la fiction au niveau du résultat du match, je le dis tout de suite afin d'éviter que les fefans s'excitent.
Le second est une parodie de Wayne Gretzky. Y a-t-il un chrétien sur la web pouvant comprendre ce que dit le personnage ? Du langage de fefan ???
Aujourd'hui, je soumet à votre attention deux sketches reliés au hockey.
Le premier traduit la vision des anglophones de Montréal envers les joueurs francophones du Canadien.
C'est évidemment de la fiction au niveau du résultat du match, je le dis tout de suite afin d'éviter que les fefans s'excitent.
Le second est une parodie de Wayne Gretzky. Y a-t-il un chrétien sur la web pouvant comprendre ce que dit le personnage ? Du langage de fefan ???
1 commentaires:
Salut Ogie.
Mon préféré était le hockey pour aveugles. " Il avait le compas dans l'oeil ". " C'est pour ça qu'il joue au hockey pour aveugles ", etc.
Enregistrer un commentaire